technisch vertalen

Zoals u vast weet zijn technische documenten al snel onnavolgbaar voor de leek. De technische wereld is een wereld van jargon en jargonsprekers. Waar een handleiding nog wel te volgen is, zijn (om maar wat te noemen) de technische specificaties van een warmtewisselaar dat al snel niet meer.

Technische vertalingen moeten foutloos en accuraat zijn, want een kleine discrepantie heeft al snel grote gevolgen – het verschil tussen een inch en een centimeter is klein, maar toch behoorlijk wezenlijk. Technische vertalingen kunnen niet worden geleverd door vertalers die het jargon niet meester zijn en het is daarom enorm belangrijk dat deze vertalingen altijd worden gedaan door een specialist.

Door ons uitgebreide team van vertalers kunnen wij garanderen dat uw teksten door een ervaren specialist uit het vakgebied worden vertaald. Dit bespaart veel onnodige zorgen – nu en zodra die warmtewisselaar zijn werk moet gaan doen.