financieel vertalen

Voor al uw financiële vertalingen

Financiële documenten of documenten met een financieel onderwerp kunnen al snel te ingewikkeld zijn voor de leek. Waar veel marketing- en websiteteksten geschreven zijn om makkelijk begrepen te worden door de lezer, hebben financiële teksten vaak een doelgroep die het jargon van de financiële wereld begrijpt. De vertaling van zulke documenten kan dan ook beter worden overgelaten aan een vertaler die het jargon meester is, zodat er geen misverstanden of discrepanties ontstaan tussen het originele document en het document in de doeltaal. Voor de vertaling van financiële documenten en teksten of documenten met een financieel onderwerp bent u bij De Juiste Vertaler dan ook aan het juiste adres. Uw project wordt gekoppeld aan een vertaler met een achtergrond in financiën die altijd de doeltaal als moedertaal heeft en deze erg bedreven spreekt, zodat er tijdens de financiële vertaling geen misverstanden ontstaan. Daarnaast wordt het vertaalde document ook zorgvuldig gecontroleerd door een proofreader die, net als de vertaler, de taal als moedertaal spreekt én gespecialiseerd is in het onderwerp van het bestand.

Financieel

Goed financieel taalgebruik laat geen ruimte voor misverstanden. Onze vertalers zijn ervaren in uw vakgebied en zorgen elke keer weer voor een nauwkeurige en correcte vertaling.

Consistent

Consistent gebruik van woorden is in financiële teksten nog belangrijker dan normaal. Onze vertalers gebruiken specialistische software om te waarborgen dat alle vaktaal consistent vertaald wordt.

Veilig

Goed financieel taalgebruik laat geen ruimte voor misverstanden. Onze vertalers zijn ervaren in uw vakgebied en zorgen elke keer weer voor een nauwkeurige en correcte vertaling.

De Juiste Vertaler is er voor al uw financiële vertalingen, of het nu gaat om data, rapportages of andersoortige documenten – de Juiste Vertaler heeft een schrijver die perfect aansluit bij uw behoeftes. Wij hebben specialisten in huis die ervaring hebben met onder andere:

  • Financiële wetgeving
  • Business plans
  • Bankieren
  • Economische rapportages
  • Jaarraportages
  • Financiële rapportages
  • Beursactiviteiten
  • Financiële journalistiek

CAT-tools en vertaalgeheugens

Voor het vertalen van uw financiële documenten maken onze vertalers natuurlijk ook gebruik van de nieuwste technologie. Door gebruik te maken van specialistische vertaalsoftware (CAT-tools) behouden onze teams ook in grote documenten altijd het overzicht. Daarnaast zorgt de software ook voor consistente terminologie: u kunt zelfs uw eigen terminologielijst aanleveren, zodat u er nog zekerder van kan zijn dat het jargon geen koeterwaals wordt.

Naast consistente terminologie zorgen CAT-tools ook dat we gebruik kunnen maken van vertaalgeheugens. Daar wordt eerder vertaalde tekst veilig in opgeslagen voor gebruik bij volgende vertalingen. Met andere woorden, als u later een document aanlevert dat sterk lijkt op een voorgaande vertaling, dan kunt u een fikse korting verwachten voor identieke teksten. Voor een uitgebreider overzicht van onze werkwijzen klikt u hier.

Wij helpen u graag met uw financiële vertalingen

Wij helpen bedrijven en personen die werkzaam zijn in een financieel vakgebied dagelijks hun internationale potentie te benutten. Wij denken met u mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan of neem contact met ons op via info@dejuistevertaler.nl. Een van onze medewerkers helpt u dan graag verder!