Legal translation: all t’s crossed, all i’s dotted
As a legal specialist, you know better than anyone how important it is to be accurate in the translation of legal documents. The smallest mistake can have major consequences, both for you and your client. At The Right Translator, we understand these challenges and specialise in translating legal documents. Our experienced translators have in-depth knowledge of technical jargon and extensive experience with different types of legal documents such as contracts, general terms and conditions, statutes and deeds. Every case is unique and so we ensure that our translations are perfectly suited to your specific situation.
We go beyond just a correct translation: we aim to preserve the intention and style of the original document so that the message is conveyed in the same way in the target language.
By choosing The Right Translator, you can be confident that your legal documents will be translated by professional translators with years of experience in the field. This will give you the peace of mind to concentrate on your work, while we make sure your documents are translated accurately.
We understand that contracts, agreements, subpoenas and other legal documents often have tight deadlines, which is why we always ensure quick delivery without compromising on quality. Choose The Right Translator when you are looking for first-class translations that meet the strict requirements of legal jargon. We guarantee accuracy, professionalism and fast delivery at an affordable price. Contact us today to discuss how we can help you.
Legal
Good legal language is airtight. By working with highly skilled legal translators, The Right Translator always ensures excellence in legal translation.
Consistent
Consistent word usage is indispensable in legal texts. Our translators use specialist software to ensure that all terminology is translated consistently.
Secure
You can also come to us for sensitive documents – all your documentation will be treated confidentially according to the guidelines of the European GDPR (General Data Protection Regulation).
Legal translations
The Right Translator is here for all your legal translations. We will provide a translator that seamlessly matches your requirements. We have in-house specialists experienced in such areas as:
- agreements
- pleadings
- summons, bailiff’s writs, warrants
- legal rulings
- legal documentation
- general terms and conditions
- privacy policies
- financial statements
Of course, we will treat your documents confidentially: all our translators are bound by our confidentiality agreement. An additional confidentiality agreement can also be signed upon request. And if you need a sworn translation of your document, let us know. That way, we can immediately start looking for the right translator for your project.
Proofreading
Once we have translated your document, a second translator checks it. Have you had your document translated by someone else, or do you have a document in the original language that you want one of our proofreaders to review? We can do that too! Email us at info@dejuistevertaler.nl and we will discuss how we can help you.

